Olá a todos,
Seguem abaixo algumas expressões com os verbos "poner" e "ponerse":
Poner a alguien los cuernos: trair, pôr chifre.
"Ejemplo: Sospechaba que su mujer le había puesto los cuernos con su mejor amigo."
Poner pies en polvorosa: Sair correndo, sair em disparada; escapar, fugir.
"Ejemplo: Cuando vieron llegar a la policía, pusieron pies en polvorosa."
Ponerse al teléfono: Atender o telefone.
"Ejemplo: Hija, ponte al teléfono."
Ponerse en contra: Opor-se, ser contra; contradizer, ir contra a opinião geral.
"Ejemplo: Tienes que ponerte en contra de todas las injusticias cometidas."
Ponerse a mal: Ficar mal com alguém, zangar-se, discutir.
"Ejemplo: Voy a decirle cuatro cosas, aunque me ponga a mal."
Ps.: "Cuatro cosas" também é uma expressão, que significa poucas e boas.
Saludos y cariños
Dificil hem!
ResponderBorrarPri